Эрнст Тэадор Амадэй Гофман — Нямецкая — Васіль Сёмуха
Казка Разьдзел першы Маленькi ваўкалак. – Вялiкая небясьпека пастараваму носу. – Як князь Пафнуцiй уводзiў у сваёй краiне асьвету, а фея Розабэльвэрдэ (...)
Вітальд Гамбровіч — Польская — Васіль Сёмуха
Разьдзел І ЗАХОП У аўторак я прачнуўся парою бяздушна-ніклай, калі якраз ноч ужо й ня трымае душы, а сьвітанак яшчэ не пачаў брацца на добры разгон. Разбуджаны (...)
Ян Максімюк
* * * * Pewien sadysta z Gubałówki Żonie gdzie trzeba wsypał mrówki. Rzekła żona: “To wszystko? Wsyp mi całe mrowisko! Podniecają mnie ich małe wędrówki!” Мне (...)
Томас Пінчан — Ангельская — Ян Максімюк
(Фрагмэнт) □ □ □ □ □ □ □ Віскатня паласуе неба. Такое бывала і раней, але гэтага не параўнаць ні з чым. Запозна. Эвакуацыя ўсё працягваецца, але гэта толькі цырк на дроце. У вагонах (...)
Хорхэ Луіс Борхэс — Гішпанская — Сяргей Шупа
By this art you may contemplate the variation of the 23 letters... The Anatomy of Melancholy, part 2, sect. II, mem. IV Сусьвет (які іншыя называюць Бібліятэкаю) складаецца зь неабмежаванае, (...)
Фрыдэбэрт Туглас — Эстонская — Сяргей Шупа
1 Тае раніцы Гаспадар падняўся вельмі рана. Празь цьмяныя круглыя шыбы ў пакой прабівалася зеленкавата-шэрае сьвятло. Было яшчэ цёмна, і Гаспадар запаліў сьвечку ў медзяной абсадзе. Натужліва (...)
Першая Папярэдняя [1] [2] [3] Наступная Апошняя
Я пішу вам з нармандзкага ўзьбярэжжа, дзе сяджу ўжо (...)
Асьле і Аліда блукалі вуліцамі Б’ёргвіну, Асьле (...)
ЛІХІ ВЯСТУН (The Wicked Messenger) Аднойчы быў ліхі (...)
Кожны бацька і кожная маці некалі сутыкаюцца з праблемай, (...)
(Урывак) Мора сёньня зноў паднялося, дзьме пранізьлівы (...)
Florian Czarnyszewicz. Nadberezyńcy Чэслаў Мілаш напісаў (...)
Салка. І зноў, трошкі пазней – Салка. Я паўтараю, (...)
Цягнік праехаў усяго некалькі кілямэтраў (а дарога (...)
Свята Памерлых Першага лістапада гэта дзень (...)
***мой твар усё болей мой твар усё (...)
У выдавецтве “Беларускі кнігазбор” неўзабаве (...)